작품해설
♫ Étude “Introspection” 연습곡 "성찰"
L’oscillation d’une note , ici le fa dièse, exposé dans un motif récurrent autour duquel gravitent des grappes de notes, virevoltantes ou songeuses, rapides ou calmes, incantatoires ou volubiles, et revenant inlassablement à la note originelle.
Cette étude sans corde à vide et sans le moindre changement de position peut être exécutée accompagnée de sa note fondamentale que l’on peut demander gentiment à son accordeur électronique (ou à son téléphone!) de jouer.
Une étude dans une position donnée, pour s’y sentir à l’aise, pour l’apprentissage de ses doigtés, avec notes conjointes, intervalles de tierces et quartes, doubles cordes, dans le but d'acquérir l’automatisme des doigtés dans des positions pas suffisamment explorées.
한 음의 진동(이 경우 F#)이 반복되는 모티브로 설정되어 있으며, 그 주위를 빙빙 돌거나 몽환적이고, 빠르거나 조용하고, 주문을 외우거나 휘몰아치며, 지칠 줄 모르고 원래 음으로 돌아가는 음의 클러스터를 끌어당기는 역할을 한다.
이 에튀드는 현을 열거나 위치를 바꾸지 않고도 기본 음과 함께 연주할 수 있으며, 전자 튜너(또는 전화기!)에 연주해 달라고 요청할 수 있다.
주어진 위치에서 편안함을 느끼고, 조인트 노트, 3분음과 4분음 간격, 더블 현을 사용하여 핑거링을 익히고, 충분히 탐색하지 않은 위치에서 자동 핑거링을 익히기 위한 목적으로 주어진 위치에서 연습한다.
Un aquarium peuplé de méduses, souples et jamais identiques dans leur mouvement perpétuel, comme un prolongement de l’espace intérieur de visiteurs les observant.
해파리로 가득 찬 수족관은 유연하고 끊임없이 움직이는 해파리의 모습을 볼 수 있다. 마치 해파리를 관찰하는 방문객이 있는 실내 공간을 연장한 것 같다.
Un paysan et sa réflexion dans l’eau d'une rizière, comme au centre d’un monde dont l'état a des incidences immédiates sur ses activités, sur son existence.
농부와 논에 비친 그의 모습은 마치 그의 활동과 존재에 즉각적인 영향을 미치는 세상의 한가운데 있는 것처럼 느껴진다.
L’habitacle d’un camion, un espace clos et intime avec son chauffeur fumant: un temps suspendu, alors que le camion est à l'arrêt pour quelques secondes, avant de repartir dessiner sur les routes des lignes sans fin.
담배를 피우는 운전자가 있는 폐쇄적이고 친밀한 공간인 트럭의 운전실: 트럭이 몇 초 동안 멈춰 있다가 다시 출발한다. 도로에 끝없는 선을 그리는 동안 정지된 시간.
Une timide fenêtre sur la ville, qui met pour quelques furtives secondes le monde à distance, une ville dont l’agitation forcément nous imprègne, mais d'où l'on peut s’extraire furtivement, avant d’y replonger.
몇 초 동안 세상을 멀리서 바라볼 수 있는 소심한 창문, 번잡함이 필연적으로 스며들지만 그 속에서 은밀히 빠져나왔다가 다시 그 속으로 뛰어들 수 있는 도시.